搜索信息

搜索贴子

搜索新闻

搜索店铺

搜索商品

搜索团购

搜索新闻
517美食 ☉ 517吃喝玩乐 ☉ 517旅游 ☉ 【美国66号公路自驾】(三十四)阿尔伯克基的骷髅新娘

【美国66号公路自驾】(三十四)阿尔伯克基的骷髅新娘

2015-02-06 21:33    来源:网络转载    作者:未知    阅读:206次    我要评论

分享到:更多分享
  今天的行程计划是穿过印第安人保留地,经过北美大陆分水岭,到达66号公路的第七个州——亚利桑那州,那里有我期待的石化森林公园和画布沙漠。   由于昨天的大堵车,直接去了Sandia,还没有到新墨西哥州最大的城市阿尔伯克基(Albuquerque)转上一圈,这个城市是作为当时的西班牙殖民的前哨站在1706年成立的。但在更早,这里孕育了印第安文化。现在这里依然保留着许多印第安及西班牙的文化和历史遗产,比如吃虫子,比如骷髅新娘。   穿过新城,阿尔伯克基的城西是老城Old town,也被叫做"La Placita"(西班牙语意为“小广场”)。它象圣达菲一样,一水的Adobe建筑群,但没圣达菲热闹,也许是因为我们去的时间太早。广场上一个木质的老牌子上写着“Historic OLD TOWN PLAZA”,就在它正前方的路灯上挂着“HISTORIC ROUTE 66”的牌子,两个牌子交相呼应,仿佛在诉说着曾经的繁荣。1926年,当阿尔伯克基的66号公路迎来第一个旅行者后,汽车旅馆、餐馆、商铺如雨后春笋般涌现出来。可现在,它们都静止在时光里。   停好车,我们走进安静的老城。如今的老城除了教堂,多为售卖当地特色物品的商店。这里是出名的矿石产地,尤其是在天朝已经被炒得价格很高的绿松石。但作为旅游景区的旅游品,绿松石在老城里卖的也并不便宜。我对绿松石一向没有什么特别的感觉,快速略过。   很多商店的橱窗里都摆放着骷髅头,这引起了我不小的兴趣。我曾听说圣迭戈的老城里充斥着古老的骷髅文化,本想到达那里的时候细细品味一番,莫非在这里可以提前一饱眼福了?迫不及待地钻进一家商店,果不其然,这里到处摆放着和骷髅相关的饰品与摆件。这些骷髅并不狰狞可怕,反而非常可爱漂亮。桃心眼、玫瑰头、红领结、黑礼帽。男的或潇洒、或绅士、或淳朴、或深情,女的装束各异,却统统身段姣好、妩媚妖娆。这些骷髅们有在喝酒的、有在跳舞的、还有套马的、骑摩托的、坐热气球的,甚至还有聚众斗鸡的!总之,生活中有的欢乐时光,在骷髅这里统统都有,而且更加欢快蓬勃。当然,女孩子最爱的,应该是幸福美丽的骷髅新娘卡翠娜,卡翠娜骷髅(La Calavera de la Catrina)是墨西哥刻版画家何塞·瓜达卢佩·波萨达在1913年创作的,她不仅拥有纤细的身段、迷人的脸庞,还衣着华丽,娇媚百态。最重要的是,和她相挽的新郎仿佛在深情脉脉地告诉她,“亲爱的,即便死亡,你也并不孤单!”   这些快乐的骷髅源自于以墨西哥土著为主导的印第安文化和西班牙文化的双重结合。最早的每年七八月间是印第安的亡灵节,印第安土著认为,人去世了但灵魂仍在,这些灵魂生活在一个叫Mictlán的地方。在亡灵节期间,他们会回来看望。在玛雅遗址随处可见关于生死的理念,玛雅人认为生与死只隔一线,死是生的解脱,生是死的重生。虽然与大多宗教关于生死的看法相近,但看着玛雅遗址中那些随处可见的骷髅头石雕,便发现玛雅人在面对生死时,更加轻松,也更加喜悦。后来的阿兹特克人继承了玛雅关于生死的见解与习俗,发展成为一个举国上下欢庆的“亡灵节”。印第安阿兹台克人认为,只有善待亡灵,让亡灵高高兴兴地回家过个节,来年活着的人才会得到亡灵保佑,无病无灾,庄稼也会大丰收。所以他们每到亡灵节的时候都会大张旗鼓祭祀、纪念,与亡灵故人对话,并一起狂欢。还有研究说这也是阿兹台克人献给女神Mictecacihuatl的节日。   16世纪早期,西班牙征服了阿兹特克帝国,占领了现在的墨西哥区域。鉴于宗教与政治的关系,他们需要让土著居民改信天主教。传教士引入的节日包括了“诸圣节(也叫万圣节)”和“万灵日”,分别是11月1日和11月2日。他们发现对印第安文化予以全盘否定必然会激起土著人的排斥和反抗,于是西班牙殖民者允许保留部分本土文化,将印第安人崇拜的一些神封为基督教的圣徒或圣女。他们还发现土著居民对死亡的崇拜和对亡灵的祭祀传统在某种程度上和他们的万圣节差不多,于是他们把万圣节、土著的亡灵节以及土著的一些陪葬和祭祀风俗结合起来,如今的“亡灵节”就成了这两个节日独一无二的混合产物。   每年的10月31日开始,过节的人们便开始举国欢度“亡灵节”,也叫“死人节”(Dia de Muertos)”。11月1日是“幼灵”节,祭奠死去的孩子,2日是“成灵”节,祭奠死去的成年人,这两天通称为“鬼节”。但这个鬼节不同于天朝的鬼节,这里没有忧伤、没有哀叹、更没有眼泪和哀嚎,这不是一个悲伤、惊悚和阴森的世界。他们欢欣鼓舞地庆祝生命周期的完成,载歌载舞,通宵达旦,迎接一年一度生者与死者的团聚。墨西哥诗人艾科塔维奥·帕斯曾说,“不必为逝去者哭泣,因为你也同样无法永恒。”   如今的墨西哥,以及曾经的殖民地,依然保持着这一传统。在墨西哥四年级小学生的《公民知识》课本上,“亡灵节”被列为墨西哥最重要的传统之一。孩子们从课本上知道:“11月2日的亡灵节是我们为那些已经不和我们在一起的人举行的节日。这不是一个悲伤的节日,相反,而是一个充满色彩的节日;人们用食品和其他东西为死者布置祭坛;在公墓里弹奏音乐,并且写一些‘骷髅’诗互相取笑。这是西班牙殖民时代以前就有的印第安习俗、印第安文化;阿兹特加人就是这样庆祝的。”   报纸上也在“亡灵节”这一天,用整版的篇幅刊登总统、内阁部长与知名人士的骷髅漫画,配上墓志铭。被画成骷髅的人也引以为荣幸。世界上也再没有任何一个民族会如此热爱点缀骷髅,并形成了一种骷髅文化。这幽默诙谐、独具匠心的文化,让每一个热爱生活的墨西哥人从骨子里都觉得,即使在面对世界末日时,也要坚持做个世界上最快乐的骷髅。墨西哥著名作家、诺贝尔文学奖获得者奥克塔维奥·帕斯说:“死亡其实是生命的回照。如果死得毫无意义,那么,其生必定也是如此。”“死亡才显示出生命的最高意义;是生的反面,也是生的补充。”   阿尔伯克基还有一个著名的国际响尾蛇博物馆,但那是我最怕的动物,所以肯定不去参观。除了骷髅文化,这里每年还以热气球节著称,据说10月初来到这里,还会赶上国际气球狂欢节。可我们正值10月初,却连一个热气球的影子也没看到。不过这已经不重要了,这里给了我生与死的豁达。   凡是需要66号公路自驾路书的亲们,请到”百度阅读“搜索”美国66号公路自驾全攻略“(饕餮小娘子著),那里将整理出最完整的66号公路全程风景与奇遇,里面还有每一日的详细路书。凡购买本书的亲,都可以给小娘子留言,附上购买截图(只有6.6元哦~)及邮箱,就会得到一份小娘子精心梳理的实际自驾17天的清晰版路书。      ▲早上在酒店门外看见一辆好霸气的吉普车      ▲真想坐过去试试      ▲今天的行程计划是穿过印第安人保留地,经过北美大陆分水岭,到达66号公路的第七个州——亚利桑那州,那里有我期待的石化森林公园和画布沙漠。      ▲由于昨天的大堵车,直接去了Sandia,还没有到新墨西哥州最大的城市阿尔伯克基(Albuquerque)转上一圈,这个城市是作为当时的西班牙殖民的前哨站在1706年成立的。      ▲但在更早,这里孕育了印第安文化。现在这里依然保留着许多印第安及西班牙的文化和历史遗产,比如吃虫子,比如骷髅新娘。      ▲看着仙人掌开的花,我觉得它都要成精了      ▲穿过新城,阿尔伯克基的城西是老城Old town,也被叫做"La Placita"(西班牙语意为“小广场”)。广场上一个木质的老牌子上写着“Historic OLD TOWN PLAZA”,就在它正前方的路灯上挂着“HISTORIC ROUTE 66”的牌子,两个牌子交相呼应,仿佛在诉说着曾经的繁荣。      ▲它象圣达菲一样,一水的Adobe建筑群,但没圣达菲热闹,也许是因为我们去的时间太早。      ▲1926年,当阿尔伯克基的66号公路迎来第一个旅行者后,汽车旅馆、餐馆、商铺如雨后春笋般涌现出来。现在,它们都静止在时光里。            ▲停好车,我们走进安静的老城。如今的老城除了教堂,多为售卖当地特色物品的商店。         ▲这一排基本上都是卖绿松石饰品的      ▲这里是出名的矿石产地,尤其是在天朝已经被炒得价格很高的绿松石。但作为旅游景区的旅游品,绿松石在老城里卖的也并不便宜。      ▲大小形状各异的绿松石戒指      ▲很多商店的橱窗里都摆放着骷髅头,这引起了我不小的兴趣。我曾听说圣迭戈的老城里充斥着古老的骷髅文化,本想到达那里的时候细细品味一番,莫非在这里可以提前一饱眼福了?      ▲迫不及待地钻进一家商店      ▲门口是各种印着热气球的大背心      ▲商店里到处摆放着和骷髅相关的饰品与摆件      ▲这些骷髅并不狰狞可怕,反而非常可爱欢乐。      ▲聚众斗鸡的      ▲跳舞的      ▲男的绅士、女的活泼      ▲这应该是庆祝纪念日呢      ▲坐热气球的      ▲最喜欢这幅,果断带回家      ▲结婚的      ▲新郎仿佛在告诉大家“亲爱的,即便死亡,你也并不孤单!”      ▲这些快乐的骷髅源自于以墨西哥土著为主导的印第安文化和西班牙文化的双重结合。      ▲印第安阿兹台克人认为,只有善待亡灵,让亡灵高高兴兴地回家过个节,来年活着的人才会得到亡灵保佑,无病无灾,庄稼也会大丰收。      ▲这里没有忧伤、没有哀叹、更没有眼泪和哀嚎,这不是一个悲伤、惊悚与阴森的世界。他们欢欣鼓舞地庆祝生命周期的完成,载歌载舞,通宵达旦,迎接一年一度生者与死者的团聚。      ▲墨西哥诗人艾科塔维奥·帕斯曾说,“不必为逝去者哭泣,因为你也同样无法永恒。”      ▲热爱生活的墨西哥人从骨子里都觉得,即使在面对世界末日时,也要坚持做个世界上最快乐的骷髅。      ▲我用数字6,拼的快乐的66         ▲各种聚宝盆的冰箱贴,我也带了一个回家      ▲还未加工的矿石      ▲这个棒棒糖里的虫子真的是可以吃的呦~   敬请亲们继续关注接下来的“美国66号公路自驾”系列,接下来将介绍不该闯入的印第安人保留区 有任何问题都可在微博上呼叫【饕餮小娘子】更多饕餮小娘子的旅游足迹、美食饕餮可关注点击:http://blog.sina.com.cn/summerqwe

发表评论:

本站客服
回到顶部